Silent's profile为了像丽香一样的微笑PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    9/20/2009

    伊拉克, 坚强, 宝

    我不知道,怎么去牵强的把这几个次词拉上关系。于是我拼凑着,希望坚强是最终的那句话。

    连日的吵架,跟冷战,我们都在折磨中度过。我曾想过离开,想过埋怨你的问题过多。

    但是,想的更多的或许是希望我们都可以好好的。豁达,宽容,积极而坚强。

    去年夏天,看着轰轰烈烈的奥运,我层说,我们跟奥运有缘。

    04年奥运的时候我们就在一起,08年奥运年我们结婚。

    我想你必然记得,北京奥运开幕式时,我是如何关注伊拉克的入场。

    在你小小的宿舍客厅里,伴随着电视机的宣读,我一直在给他们鼓掌。那场戏,我们都不是观众,他们也不是演员。

    掌声,是我对他们精神最诚挚的祝福,跟最庄严的尊重。为了那份坚强,跟那份豁达。

    还记得那个短跑的小姑娘吗?那句:不知能否活到2010年的,真心话。以及12秒36的比赛成绩。

    其实那些都不重要。重要的事,她做到了,她来过北京,来过奥运会。

    或许这个年代,总是无情的教导我们,没有胜利的比赛,就可以忽视过程的曲折。

    生活,工作,都不是一种竞赛,输了,大不了我们从来;赢了,就一定能笑到最后吗?

    所以过程中,我们持续的精神,却可以一直被牢记着。

    我很高兴,这一年的分居生活,能让我体会到更多,也发现自己可以做到更多。

    同样,我是如此希望,人生,这么漫长的道路上,我们可以带着这样的精神一直走下去。并希望你回来后,可以跟你一直一起走着。

    所以,请你一定要加油,一定要坚强的回来我身边。我们的明天会更好。

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://seeknirvana.spaces.live.com/blog/cns!768131B072FFD9A3!747.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None